Sandra Domínguez est une défenseure autochtone ayuuk qui vit dans l’État d’Oaxaca, situé dans le sud du Mexique. Sandra Domínguez est avocate et elle travaille sur des cas de violences contre les femmes. En 2020, elle a dénoncé publiquement un groupe WhatsApp auquel participaient des responsables de l’État d’Oaxaca. Des images à caractère sexuel de femmes autochtones ont circulé dans les conversations de ce groupe. Sandra Domínguez, qui figurait parmi les victimes dont des images ont été partagées, a porté plainte contre l’un des fonctionnaires participant à ces échanges.
Le nombre de personnes portées manquantes ou victimes d’une disparition demeure élevé au Mexique. En 2024, la Commission nationale de recherche (CNB) a enregistré au moins 10'228 nouveaux cas de personnes manquantes ou disparues. Selon les chiffres officiels, un total de 116'615 personnes ont été portées manquantes ou disparues entre 1952 et octobre 2024.
Ces disparitions conduisent les proches, les intimes, les amis et les communautés des victimes à mener des recherches pour les retrouver. Les personnes qui recherchent des proches disparus ou manquants sont exposées à de graves dangers, notamment à un risque de disparition forcée, d’assassinat, de répression et de menaces. Dans le rapport intitulé Searching Without Fear: International Standards for protecting women searchers in the Americas, Amnesty International se base sur le droit international relatif aux droits humains pour affirmer que les personnes ont le droit de mener des recherches dans les cas de disparition forcée de personnes. Étant donné que la plupart des personnes qui mènent des recherches sont des femmes, le rapport rappelle de façon détaillée les obligations internationales qui incombent aux États concernant leur protection contre les dangers, menaces et attaques particuliers auxquels elles sont exposées en tant que femmes.
• Passez à l'action !
Défendez Sandra Domínguez ein et envoyez une lettre d'appel – par courrier ou e-mail, par fax et/ou postez dans les réseaux sociaux – à la ou aux personnes cibles désignées.
→ Délai pour prendre action: 17 décembre 2024.
→ Veuillez écrire en espagnol ou dans votre propre langue.
Veuillez ajouter votre nom (ou vos initiales) à la fin du message.
Vous pouvez également adapter le message et/ou mettre en évidence les revendications.
Sous ADRESSES, vous trouverez d'autres personnes cibles à qui vous pouvez adresser un e-mail.
Si l'envoi ne fonctionne pas, remplacez la virgule (,) entre les adresses email par un point-virgule (;) ou prenez une adresse par ligne à la fois.
Monsieur le Gouverneur,
Je vous écris au sujet de Sandra Domínguez, une Mexicaine autochtone avocate et défenseure des droits humains qui a disparu le 4 octobre 2024. Elle et son mari, Alexander Hernández, ont été vus pour la dernière fois à leur domicile, dans l’État d’Oaxaca. Selon les autorités locales, le véhicule des victimes a été retrouvé par la suite dans l’État de Veracruz, où les forces de sécurité et les autorités locales mènent des recherches pour retrouver Sandra Domínguez et son mari.
Sandra Domínguez travaille en tant que juriste sur des cas de violences contre les femmes. En 2020, elle a dénoncé le fait que les autorités locales avaient partagé des images à caractère sexuel de femmes autochtones.
Les proches de Sandra Domínguez ont signalé sa disparition aux autorités le 8 octobre et demandent aux autorités de mener des recherches efficaces dans les meilleurs délais afin de la retrouver vivante et de garantir leur droit de mener des recherches.
Je vous demande en conséquence de prendre toutes les mesures nécessaires et de mobiliser toutes les ressources utiles pour retrouver la défenseure Sandra Domínguez vivante, en coordination avec ses proches et avec toutes les autorités responsables des recherches et de l’enquête, et de déférer à la justice les responsables présumés de sa disparition.
Veuillez agréer, Monsieur le Gouverneur, l’expression de ma haute considération.
Dear Governor,
I am writing to you about Sandra Domínguez, a Mexican indigenous woman, lawyer, and human rights defender, who disappeared on 4 October, 2024. She and her husband Alexander Hernández were last seen then in her home in the state of Oaxaca. According to local authorities, the victims' vehicle was found later in the state of Veracruz, where local authorities and security forces are also searching for Sandra and her husband.
Sandra litigates cases of violence against women. She denounced local authorities sharing sexual images of indigenous women in 2020.
Sandra Domínguez’s relatives reported the disappearance to the authorities on 8 October and are demanding effective and swift search from the authorities to find her alive, as well as guarantee their rights to search.
I therefore urge you to take all necessary steps use all necessary resources to find defender Sandra Domínguez alive, in coordination with their relatives and all the authorities responsible for the search and the investigation, as well as to bring those responsible for the disappearance to justice.
Yours sincerely,
Señor Gobernador:
Me dirijo a usted en relación con Sandra Domínguez, indígena mexicana, abogada y defensora de los derechos humanos que desapareció el 4 de octubre de 2024. Ella y su esposo, Alexander Hernández, fueron vistos por última vez en su casa del estado de Oaxaca. Según las autoridades locales, su vehículo fue hallado más tarde en el estado de Veracruz, donde las autoridades locales y las fuerzas de seguridad están buscando también a Sandra y su esposo.
Sandra trabaja como abogada en casos de violencia contra mujeres. En 2020 denunció a las autoridades locales por compartir imágenes sexuales de mujeres indígenas.
La familia de Sandra Domínguez informó de la desaparición a las autoridades el 8 de octubre, y les está pidiendo que lleven a cabo una búsqueda efectiva y rápida para encontrarla viva, y que garanticen el derecho de los familiares a buscar.
Por tanto, le insto a tomar todas las medidas y asignar todos los recursos necesarios para encontrar a la defensora Sandra Domínguez viva, en coordinación con sus familiares y con todas las autoridades responsables de la búsqueda y la investigación, y le pido también que se lleve a los responsables de su desaparición ante la justicia.
Atentamente,
English:
.@GobOax @FISCALIA_GobOax and @CEBPEO must search for Oaxacan defender Sandra Domínguez alive in coordination with her relatives and bring those responsible for the disappearance to justice.
Español:
.@GobOax @GobOax@FISCALIA_GobOax y @CEBPEO deben buscar en vida a la defensora oaxaqueña Sandra Domínguez en coordinación con sus familiares y llevar a los responsables de la desaparición ante la justicia.
-
TARGETS
Twitter/X: @salomonj / @GobOax
Twitter/X: @FISCALIA_GobOax
Twitter/X: @CEBPEO
Twitter/X: /EmbaMexSui
1.)
Gouverneur de l’État d’Oaxaca:
Governor Salomón Jara Cruz
State of Oaxaca
Valerio Trujano s/n, Centro Histórico
68000 Oaxaca de Juárez
Oaxaca
Mexique / México
E-mail (nouvelle adresse!): [email protected] (remplace: [email protected])
Twitter/X: @salomonj / @GobOax
2.)
José Bernardo Rodríguez Alamilla
Attorney General of the state of Oaxaca
E-mail: [email protected]
[email protected]
[email protected]
Twitter/X: @FISCALIA_GobOax
Michel Julián López
Head of the State Search Commission Oaxaca
E-mail: [email protected]
Twitter/X: @CEBPEO
Zusätzliche Zielpesonen für Appellbriefe:
Sara Irene Herrerías Guerra
Head of the Specialized Human Rights Prosecutor's Office (Titular de la Fiscalía Especializada en materia de Derechos Humanos, FEMDH)
Office of the Attorney General of Mexico
E-mail: [email protected]
Adresse: Calle Doctor Lucio 135, Colonia Doctores, Cuauhtémoc, C.P. 6720, Mexico City, Mexico
X: @FGRMexico
Teresa Guadalupe Reyes Sahagún
Head of the National Search Commission (Comisión Nacional de Búsqueda, CNB)
E-mail: [email protected]
Adresse: Camino a Santa Teresa 1679, Jardines del Pedregal, Álvaro Obregón, 01900, Mexico City, Mexico
X: @Busqueda_MX
6.)
Brenda Cerón Chagoya
Head of the State Search Commission Veracruz
E-mail: [email protected]
Adresse: Calle Revolución 11, interior 102, Zona Centro, Centro 91000 Xalapa-Enríquez, Veracruz
X: @cebver
7.)
Verónica Hernández Giadáns
Attorney General of Veracruz
E-mail: [email protected] , [email protected]
Adresse: Circuito Rafael Guízar y Valencia No. 707
Colonia Reserva Territorial C.P. 91096
Xalapa, Veracruz
X: @FGE_Veracruz
COPIES À
Ambassade du Mexique
Weltpoststrasse 20
3015 Berne
Fax: 031 357 47 48
E-mail: [email protected]
Twitter/X: /EmbaMexSui
FB: /EmbMexSui
• Documents actuels
MODÈLES DE LETTRE PRÊTS À IMPRIMER/TÉLÉCHARGER:
• MODÈLE DE LETTRE FRANÇAIS 092/24 (Word)
• MODEL LETTER ENGLISH 092/24 (Word)
• MODELO DE CARTA ESPAÑOL 092/24 (Word)
CETTE ACTION URGENTE COMPLÈTE (DOCUMENT WORD):
(Page 1 informations, page 2 modèle de lettre)
• UA 092/24 – FRANÇAIS
• UA 092/24 – ENGLISH
→ Utilisez un modèle de lettre à disposition ci-bas ou écrivez avec vos propres mots
→ Options d'envoi et personne(s) cible(s) voir : ADRESSES et GUIDE RÉSEAUX SOCIAUX
→ Frais d'envoi par poste: Europe = CHF 1.90 / tous les autres pays = CHF 2.50
→ Vous trouvez plus d'informations quant à la participation aux actions de lettre ici
English version (click on title to open):
Mexican defender Sandra Domínguez and her husband Alexander Hernández are disappeared. Sandra’s relatives reported to the Office of the Attorney General of the state of Oaxaca that Sandra and Alexander were last seen in their home in María Lombardo de Caso, municipality of San Juan Cotzocón, located in the southern Mexican state of Oaxaca, on 4 October, 2024. We call on Mexican authorities to take all necessary steps and resources to find defender Sandra Domínguez alive in coordination with their relatives and all the authorities responsible for the search, as well as bring those responsible for the disappearance to justice.
Sandra Domínguez is an Ayuuk indigenous defender from Oaxaca, a state located in southern Mexico. She is a lawyer and litigates cases of violence against women. In 2020, she publicly denounced a WhatsApp group where officials of the state of Oaxaca participated. In that chat, sexual images of indigenous women were circulating. Sandra, who was one of the victims whose images were shared, filed a criminal complaint against one of the officials involved in the chat.
The number of missing and disappeared people remained high in Mexico. In 2024, the National Search Commission (CNB) registered at least 10'228 new denounces of missing and disappeared people. According to official figures, a total of 116'615 people were registered as missing and disappeared between 1952 and October 2024.
Disappearance drives families, loved ones, and communities to search for their loved ones. Relatives searching for disappeared and missing people faced serious risks, including enforced disappearance, killing, repression and threats. In the report Searching Without Fear: International Standards for protecting women searchers in the Americas, Amnesty International draws on international human rights law to make the case that searching for forcibly disappeared persons is a right. Given that most searchers in the Americas are women, the report also details states’ international obligations to protect against the unique risks, threats, and attacks that, as women, they face.
Take action
Write an appeal in your own words or use the model letter below. You find a ready-to-print model letter under
→ AKTUELLE DOKUMENTE
→ Addresses see above in ADRESSEN
Please also take action on Social Media (guide see above).
→ SOCIAL MEDIA GUIDE
→ Please take action before 17 December 2024.
→ Preferred language: Spanish. You can also write in your own language.